2012-11-20

Sagt av Clara

Clara sitter vid köksbordet och äter små gröna ärtor. Marco kommer in och kommenterar att där sitter hon och äter "piselli". Clara stirrar förskräckt på honom, kastar en blick på ärtorna och utbrister: Mamma, pappa säger att jag äter SNOPPAR!

Jodå, korrekt översättning. Små snoppar kallas piselli. Piselli är ärtor. Då måste ju ärtor vara snoppar. Och det vill hon INTE äta någon mer gång!




1 kommentar:

Annina Torino sa...

Haha ja vilket tokigt språk! Hur blir det nu med "la patatina", att sluta äta ärtor är ju en sak men chips????